2013年1月25日星期五

異像與皈依

昨天我寫下「神視」這特恩只在《舊約》中出現,自默西亞降臨後,耶穌親自啟示給我們,所以《新約》再沒有「神視」的敘述了。我這想法建基於在中文思高版《新約》中並沒有「神視」這用字。之後,我突然想起伯多祿與百夫長科爾乃略分別得見異像,成就了外邦人的首次領洗皈依,難道這不是「神視」。今天是聖保祿宗徒歸化慶日,讀經描述「從天上有一道光,環射到他(掃祿)身上」(宗9:3)。接著耶穌分別在異像中與阿納尼雅及掃祿說話,做就了掃祿的皈依。思高版《新約》聖經為何選用「異像」而不直說這是「神視」呢? 英文版本的聖經則一致採用 vision。我起初以為與皈依相關的稱為異像,如是者,《若望默示錄》中所述的異像又作何解呢?